TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 12:19

Konteks

12:19 Some men from Manasseh joined 1  David when he went with the Philistines to fight against Saul. (But in the end they did not help the Philistines because, after taking counsel, the Philistine lords sent David away, saying: “It would be disastrous for us if he deserts to his master Saul.”) 2 

1 Tawarikh 12:23

Konteks
Support for David in Hebron

12:23 The following is a record of the armed warriors who came with their leaders and joined David in Hebron in order to make David king in Saul’s place, in accordance with the Lord’s decree: 3 

1 Tawarikh 17:21

Konteks
17:21 And who is like your people, Israel, a unique nation 4  in the earth? Their God 5  went to claim 6  a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds 7  when you drove out 8  nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods. 9 

1 Tawarikh 28:1

Konteks
David Commissions Solomon to Build the Temple

28:1 David assembled in Jerusalem 10  all the officials of Israel, including the commanders of the tribes, the commanders of the army divisions that served the king, the commanders of units of a thousand and a hundred, the officials who were in charge of all the property and livestock of the king and his sons, the eunuchs, and the warriors, including the most skilled of them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:19]  1 tn Heb “fell upon,” here in a good sense.

[12:19]  2 tn Heb “and they did not help them for by counsel they sent him away, the lords of the Philistines, saying, ‘With our heads he will fall to his master Saul.’”

[12:23]  3 tn Heb “these are the numbers of the heads of the forces armed for battle [who] came to David in Hebron to turn over the kingdom of Saul to him according to the mouth of the Lord.”

[17:21]  4 tn Heb “a nation, one.”

[17:21]  5 tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.

[17:21]  6 tn Heb “redeem” or “deliver.”

[17:21]  7 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”

[17:21]  8 tn Heb “to drive out.”

[17:21]  9 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”

[28:1]  10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA